Sunday, December 8, 2019

December Celebrations ~ Tradiciones Decembrinas

December Celebrations & Traditions
Everyone has a reason 
To celebrate the season
If you don't have a season
Let's find the reason
Family traditions with music and food around a table, build memories for years to come. What traditions do you have for the Season? 
Any way it's all right 
It is part of your life
If you don’t have a season 
It’s time to find the reason
When I was a child, one of the most observed traditional holidays in Colombia, during December, was the Little Candles’ Day ((D√≠a de las Velitas). It is celebrated on the eve of the Immaculate Conception. On December 7th, people place candles and paper lanterns on windowsills, balconies, sidewalks, everywhere they can be seen, in honor of the Virgin Mary and her Immaculate Conception. Today, far from home, I keep and share this tradition.

As an adult, I have the opportunity to meet new people and celebrate new traditions. I adopted the devotion to celebrate “La Purisima”. It is a nine days of prayers and songs before December 8th in honor of the Virgin Mary and her Immaculate Conception. The last day of the Novena, families and friends gather together to sing, share goodies, and even have some fireworks. It’s similar to my native devotion, but different in details. After this day, we put together the little tree and decorated the house to receive Christmas. There it is until January 6, when we celebrate the Day of Kings, then we change the decoration and start a new year. But what is the meaning of the Christmas tree? Visit: https://luzdelmes.blogspot.com/2019/12/cual-es-el-significado-del-arbol-de.html

                                                      Gathering with families and friends
Sharing food, gifts, joy 
Any way is all right 
It is part of your life 
If you don’t have a season 
It’s time to find the reason
As a teacher, I’ve learned different traditions around the world while doing projects with the students. The similarities and differences between traditions make them special, but there is a common purpose: Gather families and friends together around a table.
Let’s revive traditions
Let’s enjoy them all
Any way is all right
It is part of your life 
If you don’t have a season 
It’s time to find the reason
Enjoy with love traditions and the Spirit of the Season!
If you don’t have a season…It’s time to find the reason!
Any Candle ūüēĮ️ you light this Season, May bring you insight and joy 

Merry Christmas- Happy Hanukkah- Joyous Kwanzaa

Diciembre Celebraciones & Tradiciones
¡Bienvenidas las tradiciones!
Tienen una razón y ocasión,
Sí no tienes una tradición,
Siempre hay una ocasión,
¡Vamos a buscar la raz√≥n!
#LuzDelMes ūüéĄūüéČ

Las tradiciones familiares con m√ļsica y comida alrededor de una mesa, crean recuerdos imborrables.  ¿Qu√© tradiciones tienes para la temporada?
Te cuento, cuando era ni√Īa, uno de los d√≠as festivos tradicionales m√°s observados en Colombia era el D√≠a de las Velitas, que se celebra la v√≠spera de la Inmaculada Concepci√≥n. El 7 de diciembre, las personas colocan Velas o Faroles de papel en los marcos de las ventanas, balcones, aceras, entrada de las casas, en honor a la Virgen Mar√≠a y su Inmaculada Concepci√≥n. Hoy, lejos de casa, mantengo y comparto √©sa tradici√≥n.

 "Gorra para la Purisima"
Como adulta, he tenido la oportunidad de viajar y conocer personas con diferentes tradiciones. Adopt√© la devoci√≥n Nicarag√ľense de celebrar “La Pur√≠sima”. Son nueve d√≠as de oraciones y canciones antes del 8 de diciembre en honor a la Virgen Mar√≠a y su Inmaculada Concepci√≥n. El √ļltimo d√≠a de la Novena, las familias y los amigos se re√ļnen para cantar, compartir golosinas e incluso tener algunos fuegos artificiales. Es similar a mi devoci√≥n nativa, pero diferente en detalles. Por tradici√≥n familiar despu√©s del 8 de Diciembre armamos el arbolito y decoramos la casa para recibir la Navidad. All√≠  queda hasta el 6 de enero, cuando celebramos el D√≠a de Reyes, despu√©s cambiamos la decoraci√≥n e inicia un nuevo a√Īo. Pero, ¿Cu√°l es el significado del √°rbol de Navidad? Visita: https://luzdelmes.blogspot.com/2019/12/cual-es-el-significado-del-arbol-de.html

Como profesora, he aprendido diferentes tradiciones de todo el mundo mientras hacemos proyectos con los estudiantes. Esta semana empezamos la semana del Hanukkah que simboliza el Milagro de las Luces donde se enciende nueve velas en un Menorah cada noche. Las similitudes y diferencias entre las tradiciones las hacen especiales, pero hay un prop√≥sito com√ļn: reunir las familias y amigos alrededor de una mesa y encender una VELA o CANDELABRO.

Revivamos las tradiciones,
Todas son bendecidas,
Es parte de t√ļ vida, 
¡Disfruta las tradiciones Decembrinas!


 ACTIVIDADES GRATIS EN: www.luzdelmes.com
Maritza Martínez Mejía
Mother, Author, Educator and Translator
Member: FWA, SFWA, SCBWI, Board of Advisors MCBD, Delegado ANLMI
FREE Reading Activities visit: www.luzdelmes.com
Received Crystal Apple, VCB Poetry, Latino Book Awards, Author’s Talk

Saturday, December 7, 2019

Noche de las velitas ~ Little Candle's Day

Celebra las tradiciones 

En Colombia, desde ni√Īa celebraba la tradicional Noche de las velitas el 7 de Diciembre en la v√≠spera de la Fiesta de la Inmaculada Concepci√≥n.  De adulta he compartido la tradici√≥n con mi familia y grupo de oraci√≥n muy lejos de mi tierra.
Familia Colombiana

La historia cuenta que el 8 de diciembre de 1854, el papa P√≠o IX emiti√≥ la bula Ineffabilis Deus, que trata sobre la Inmaculada Concepci√≥n de Mar√≠a. Se dice que, al emitirlase encendieron velas y antorchas en todos los lugares cat√≥licos en honor a la pureza de la Virgen al ser concebida". 

¡Feliz D√≠a de la Velitas!
Little Candles' Day (D√≠a de las Velitas) is one of the most observed traditional holidays in Colombia. It is celebrated on the eve of the Immaculate Conception. On December 7th, people place candles and paper lanterns on windowsills, balconies, sidewalks, everywhere they can be seen, in honor of the Virgin Mary and her Immaculate Conception

                                           Happy Little Candles' Day!
Maritza Martínez Mejía
Mother, Author, Educator and Translator
Member: FWA, SFWA, SCBWI, Board of Advisors MCBD, Delegado ANLMI
FREE Reading Activities visit: www.luzdelmes.com
Received Crystal Apple, VCB Poetry, Latino Book Awards, Author’s Talk

Friday, December 6, 2019

RECETA LuzDelMes: Arroz con leche ~ Rice pudding

Celebremos las tradiciones
My first Rice Pudding!
La Nochebuena es un momento para celebrar las tradiciones y disfrutar con la familia y los amigos. Mi postre favorito durante  √©ste tiempo Decembrino es el arroz con leche. ¡Aqu√≠ est√° la receta de mi madre para ti!

ARROZ CON LECHE INGREDIENTES:

  2 tazas de arroz crudo
      12 tazas de leche
      1/2 taza de az√ļcar       
      1 lata grande de leche condensada
      1 cucharadita de esencia de vainilla       
      6 astillas de canela - Canela en polvo
      Uvas pasas al gusto

Preparaci√≥n: 
Poner a hervir la leche y agregar las astillas de canela y az√ļcar, agregar el arroz y bajar el fuego al m√≠nimo. Revolver constantemente y cocinar hasta que el arroz haya absorbido la leche. Aparte, mezclar la leche condensada con la esencia de vainilla y verter esta mezcla en la olla del arroz. dejar enfriar y al momento de servir agregar canela en polvo y/o uvas pasas. ¿Nos gustar√≠a saber cu√°l es su tradici√≥n? ...Mi preferida es Arroz de leche.

Rice Pudding Recipe
Christmas Eve is a time to celebrate traditions and enjoy it with family and friends. My favorite dessert during this time is the Rice pudding. Here is my mother's recipe for you! 
Ingredients:
• 2 cups of white rice
• 12 cups of milk
• 1/2 cup sugar
• 1 big can of condense milk
• 1 teaspoon of Vanilla extract 
• 6 cinnamon sticks
• Cinnamon powder 

• Raisins



Preparation:

Put to boil the milk and add cinnamon sticks and sugar, add the rice and lower the heat to a minimum. Stir constantly and cook until the rice has absorbed the milk. Mix the condensed milk with the vanilla extract, and pour this mixture into the rice. Allow to cool and serve to add cinnamon powder and/or raisins.

Maritza Martínez Mejía
Mother, Author, Educator and Translator
Member: FWA, SFWA, SCBWI, Board of Advisors MCBD, Delegado ANLMI
FREE Reading Activities visit: www.luzdelmes.com
Received Crystal Apple, VCB Poetry, Latino Book Awards, Author’s Talk

RECETAS LuzDelmes para Invierno

CHOCOLATE 

Ingredientes:
• 1 taza de agua 
• 1 taza de leche

• 2 barras de chocolate

• 1 astilla de canela

Preparaci√≥n: En la olla del chocolate colocar los ingredientes hasta que hierva. Batir bien hasta que haga espuma y servir caliente con queso mozzarella, si se desea. 
 ¡Comparte sus tradiciones! 

Para los días frios

 Chocolate Recipe
Ingredients:
• 1 cup of water • 1 cup of milk • 2 chocolate bars • 1 cinnamon stick
Preparation:
On the stove, put the ingredients together to boil inside the chocolate pot. Add cinnamon sticks if you want to add a special flavor to the beverage. When is ready, whisk gentle to mix well. Serve hot with mozzarella cheese inside if desired.
Share your traditions!

Maritza Martínez Mejía
Mother, Author, Educator and Translator
Member: FWA, SFWA, SCBWI, Board of Advisors MCBD, Delegado ANLMI
FREE Reading Activities visit: www.luzdelmes.com
Received Crystal Apple, VCB Poetry, Latino Book Awards, Author’s Talk

RECETAS LuzDelMes: Natilla y Bu√Īuelos

El inicio de la Novena de Navidad traen a mi memoria los deliciosos postres tradicionales de Colombia. Lejos de casa, a√ļn celebro las tradiciones y busco la manera de comprar los ingredientes o sustitutos para comer una deliciosa natilla con bu√Īuelos. Les comparto la receta de mi madre que me dej√≥ como herencia de las tradiciones de mi tierra natal. 

NATILLA : INGREDIENTES

·           2 litros de leche
·       2 tazas de f√©cula de ma√≠z
·       1/2 libra de az√ļcar blanca
·       4 astillas de canela
·       2 cucharadas de mantequilla
·       Dulce de moras o Arequipe
·       Canela en polvo

Preparación:
Poner a hervir a fuego lento el az√ļcar con 1/2 litro de leche. Aparte, disolver la f√©cula de ma√≠z en el 1/2 litro de leche restante y agregar a la olla junto con la mantequilla y la canela. Revolver lentamente y luego de 10 minutos sacar un poco de la mezcla con una cuchara y poner en un plato. Si est√° compacta y no se pega al plato, retirar la olla del fuego y dejar enfriar. Para el dulce de moras: Poner las moras en una olla a fuego lento y agregarles una cucharada de az√ļcar. Cocinar hasta que el jugo de las moras est√© espeso.

BU√ĎUELOS:  INGREDIENTES

·       75 gr. de mantequilla
·       500 gr. de harina
·       1/4 litro de agua
·       4-5 huevos
·       Una pizca de sal
·       Aceite de Oliva

Preparación:

Poner a hervir el agua y la sal y agregar la mantequilla. A√Īadir el harina y revolver a fuego lento. Cuando la masa tome una consistencia seca, retirar del fuego y dejar templar. A√Īadir los huevos y revolver con la esp√°tula. La masa debe quedar consistente. Aparte, calentar aceite en una olla y agregar los bu√Īuelos, retirar cuando est√©n dorados.

 ¡Felices Festividades y muchas bendiciones!
                                                         Maritza Mart√≠nez Mej√≠a
Mother, Author, Educator and Translator
Member: FWA, SFWA, SCBWI, Board of Advisors MCBD, Delegado ANLMI
FREE Reading Activities visit: www.luzdelmes.com
Received Crystal Apple, VCB Poetry, Latino Book Awards, Author’s Talk

Thursday, December 5, 2019

St. Nicholas Day ~ Pap√° Noel

Have you ever heard of St. Nicholas Day?

St. Nicholas tradition is based on a 4th century Greek Bishop of Myra, named Nicholas who helped the poor.  Because of the many miracles attributed to his intercession, he is also known as Nikolaos the Wonderworker. 
One tale mentioned, the bishop left a gift of money on the windowsill, inside a red bag, of three poor girls to enable them to get married. Probably the red stockings tradition is based on this story. To know more about this tale visit:  https://charlotteriggle.com/saint-nicholas-day-snow/life-st-nicholas/the-widowers-daughters/


Postcard, Hungary - Rosenthal Collection
Another part of this tradition is for kids to leave carrots or hay in their shoes overnight for St. Nicholas’ donkey to eat.  St. Nicholas takes the hay and carrots for his donkey, and replaces them with small gifts and treats for the children in the morning. What about to include a children's book on the boots?
My Hungarian uncle told us a fascinating tradition about St. Nicholas:
According to tradition, the festivity falls on the eve of St. Nicholas Day on December 5th.  Parents bring their children to the Old Town Square where they can witness the tradition or in small villages the three character visit the houses. The characters in costumes are:
     1.   St. Nicholas (Mikul√°Ň°) who looks like Santa Claus.     2.    The Angel (andńõl) who represents the Good.     3.    The Devil (ńćert) representing the Evil.
The tradition said, St. Nicholas asks children if they were good that year. Most kids say yes and sing a song or poem. They are rewarded with sweets or other treats, handed out by the Angel. If the kid said NO, the Devil has a sack of potatoes or coal instead of candy, but it does not really happen.
Which sack would you like to receive?
Books available at: www.luzdelmes.com

Book activities with The Saint Nicholas Day Snow


Among the Greeks and Italians he is considered the patron saintprotector of the Navy and Sailor men and his feast is celebrated on December 6th.  
Happy Agios Nikolaos Day!

Basilica di San Nicola in Bari, Italy where most of the relics of St. Nicholas are kept today.
Have a joyful and happy tradition!

¿Existi√≥ Pap√° Noel?


La Tradici√≥n de San Nicol√°s data del siglo IV del Obispo griego de Myra, llamado a Nicol√°s, quien ayudaba a los pobres.  Debido a los muchos milagros atribuidos a su intercesi√≥n, tambi√©n es conocido como “Nikolaos el Wonderworker”. Es decir, Una persona que realiz√≥ milagros. La leyenda narra que el obispo dej√≥ el dinero requerido (dote) a la orilla de la ventana, dentro de una bolsa roja, de tres ni√Īas pobres para permitirles casarse. Probablemente la tradici√≥n de las medias rojas que se llenan de dinero, est√° basada en esta historia. 

Para conocer  sobre la historia visita: 
http://www.lanota-latina.com/santa-una-leyenda-roja-de-amor-y-bondad/
 ACTIVIDADES GRATIS EN: www.luzdelmes.com
Maritza Martínez Mejía
Mother, Author, Educator and Translator
Member: FWA, SFWA, SCBWI, Board of Advisors MCBD, Delegado ANLMI
FREE Reading Activities visit: www.luzdelmes.com
Received Crystal Apple, VCB Poetry, Latino Book Awards, Author’s Talk