Participantes del Primer Desayuno Literario Internacional en Bogotá, Colombia
I had the honor to meet the founder of Editorial Mapalé, Silvia Alfaro, in Bogota, Colombia at the First International Literary Breakfast. She participated at the event with Camila Reimers, who was interview by LuzDelMes Spotlight in September, 2016. Visit link to meet Reimers, a Latino Book Awards author: http://luzdelmes.blogspot.com/2016/09/september-luz-del-mes-interview-with.html |
Editorial Mapalé at LuzDelMes Spotlight Interview
La
Editorial Mapalé emprendió un gran reto en la FILBo 2017 y LuzDelMes la invitó al Primer
Desayuno Literario Internacional en la ciudad de Bogotá, Colombia el pasado mes
de mayo. Durante su participación la fundadora, Silvia Alfaro, compartió
algunos detalles sobre los orígenes y retos de la editorial. La señora Alfaro
nos dice,
Camila Reimers & Silvia Alfaro |
“La
Editorial Mapalé fue fundada en Ottawa, Canadá en abril del 2004 por
colombianas para promover en español la cultura, la literatura y el arte latinoamericano
en un país donde las lenguas oficiales son el inglés y el francés.
Comenzó
con las revistas culturales "Mapalé Artes y Letras", publicando artículos
de artistas de origen latinoamericano, tanto locales, como nacionales e
internacionales. Con la colaboración de escritores residentes en Canadá, Latinoamérica
y Europa se dedicaron a mostrar el arte latinoamericano en todas sus
expresiones con una visión amplia alrededor del mundo.
Continuó
con la publicación del primer libro de un autor latino-canadiense, Hijos
de Lava de Camila Reimers. En el 2015, la editorial Mapalé abrió las
puertas a escritores de otras nacionalidades y otros idiomas como inglés y francés.
Llegando a publicar a autores de todos los continentes.
Ha
participado en eventos y ferias de libros en Montreal, Ottawa y Toronto. En
mayo del 2017 participaron, por primera vez, en la Feria Internacional del
Libro de Bogotá, Colombia (FILBo2017).
Muchas
personas preguntan por qué el nombre Mapalé y las razones principales fueron:
1.
El significado del baile colombiano que trajeron los africanos hace más de 500
años y que a pesar del tiempo y la distancia sigue con la fuerza, vigor y pasión
que lo caracteriza y que ha creado raíces profundas en su nuevo entorno, así
como todos los inmigrante hacen cuando llegan a un nuevo país y después de
muchas generaciones, continua el idioma, las costumbres, la cultura y tal vez
con más fuerza.
2.
Si se juega con la palabra y teniendo en cuenta como hablan algunas personas en
las zonas del caribe, que no pronuncian algunas letras, se comen principalmente
las ultimas consonantes podríamos asegurar que al decir "Mas para
leer" lo que suena es /Ma' pa' lee'/
3.
En Haití, coloquialmente hablando el creole, Mapalé significa "tengo algo
importante que decir".
4.
Finalmente, la palabra es sonora y desconocida para la gran mayoría de la
gente, incluyendo dentro de los latinoamericanos, ya que es solo en Colombia
que se sabe, o por lo menos se sabía hace 13 años cuando comenzamos con la
editorial. Así que no queríamos utilizar una palabra que la gente identificara
con una sola "arte", queríamos que fuera más neutral y que abarcara
literatura, música, pintura, etc.
Contactar, Silvia
Alfaro, Publisher Art and Literature Mapalé & Publishing Inc.: www.editorialmapale.com
¡Gracias por visitar el BLOG! Para mayor información sobre LuzDelMes,
visita: www.luzdelmes.com
No comments:
Post a Comment
Thank you for your visits!